Белерианд. Северный Предел.

Форум игры Северный предел. Копия от 2014-11-05.
Текущее время: 20-11, 01:21

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Названия эльфийских народов
СообщениеДобавлено: 14-10, 14:18 
Не в сети

Зарегистрирован: 27-08, 20:40
Сообщения: 378
Более подробное описание.

О названиях народов эльфов.
Кто, кого и когда называл, а также немного о том, почему.
(извлечения из «Квэнди и Эльдар»)

Нолдор Амана.
Общее слово, означающее вообще всех без исключения эльфов - Quendi. Ед.ч. Quende
У них были слова Kalaquendi и Moriquendi, связанные с самыми древними словами, возникшими по время обсуждения предложения Валар. Слово Kalaquendi в квенья употреблялось только по отношению к тем эльфам, которые жили в Амане сейчас или когда-то в прошлом, для всех остальных употреблялось слово Moriquendi вне зависимости от того, были ли они в Походе. Последние считались стоящими много ниже Kalaquendi, которые видели Свет Валинора, а также обрели гораздо большие знания и силы благодаря общению с Валар и Майар.
Во время изгнания нолдор отказались от оскорбительного для синдар использования этих слов. Слово Kalaquendi более не употреблялось, кроме как в учёных записях нолдор. А слово Moriquendi теперь обозначало всех эльфов, кроме нолдор и синдар – то есть авари и всех других эльфов, которые к моменту прихода нолдор не жили уже давно в Белерианде и не были подданными Эльвэ.
В тех же случаях, когда проводилось прежнее различие, использовались новые слова Amanyar "аманские" и Úamanyar, или Úmanyar "не-аманские", а также более длинные формы Amaneldi и Úmaneldi.
Изгнанники продолжали считать себя Amanyar, но на практике этим словом обычно обозначали эльфов, оставшихся в Амане, тогда как изгнанники называли себя Etyañgoldi, "нолдор-изгнанники" или же просто Ñoldor (поскольку подавляющее большинство их клана ушло в изгнание). Всех подданных Эльвэ они называли Sindar или "серые эльфы".
Иные слова для обозначения эльфов, оставшихся в Бэлэрианде:
hekil, hekilo м., hekile ж. – "тот, кто потерялся, был покинут друзьями; бездомный, изгнанник, изгой". Также Hekel, мн.ч. Hekeldi, изменённое так, чтобы соответствовать Oärel, особенно часто применялось по отношению к эльдар, оставленным в Бэлэрианде. Отсюда происходят Heklemar и Hekeldamar, названия Белерианда на языке знающих Амана. Его воображали в виде длинной полосы земли вдоль Моря.
*abar, мн.ч. *abari – "отказавшийся", один из тех, кто не пожелал следовать за Ороме.

Тэлэри Амана.
В исторической науке сохранились и телеринские формы древних сложных слов: Calapendi и Moripendi. Но телери Амана сохранили более сильное чувство родства с эльфами, оставшимися в Белерианде, поэтому, хотя слово Calapendi и использовалось (как Kalaquendi в квенья) для обозначения только аманских эльфов, термин Moripendi не включал в себя эльфов телеринского происхождения, не достигших Амана.
Применительно же именно к тем, кто был оставлен в Бэлэрианде – Hecello. Heculbar или Hecellubar – Бэлэрианд.

Синдар.
Eglan, мн.ч. Eglain, Egladrim. Этим именем ("Покинутые") синдар нарекли себя сами. Но в Бэлэрианде это слово не использовалось как общее название всех оставшихся там эльфов. Им называли только тех эльфов, которые хотели отплыть, и долго и тщетно дожидались возвращения Ульмо, поселившись на побережье или неподалёку от него. Там они достигли высот в искусстве строения кораблей и управления ими. Владыкой их был Кирдан.
Народ Кирдана состоял как из тех, кто шёл за Ольвэ, но сбился с пути или задержался и достиг берега слишком поздно, так и из большого числа тех, кто шёл за Эльвэ, но оставил его поиски и не хотел быть навеки разлучён со своими родными и друзьями. В этом народе стремление к Аману жило долгие годы и они были в числе самых дружелюбно настроенных к изгнанникам.
Слово Calben сохранило тот смысл, который, как уже было сказано, у него был изначально: все эльфы, кроме авари (синдар сюда включались). Фактически это слово служило (в тех случаях, когда это было нужно) эквивалентом квенийскому Eldar и телеринского Elloi. Но это слово обозначало эльфов только потому, что никакие другие народы под это описание не подходили. Соответственно, слово Moerbin было эквивалентом Avari, но оно не значило именно "тёмные эльфы", что видно из того, что его впоследствии с готовностью стали применять к другим Воплощённым, когда о них стало известно. Всякого, кто жил за пределами Белерианда или приходил в него извне, синдар называли Morben. Первым народом такого рода, который повстречался синдар, были нандор, которые пришли в Белерианд через горные перевалы ещё до возвращения Моргота. Вскоре после его возвращения начались первые вторжения орков с севера. Немного позже синдар узнали об авари, которые небольшими группами незаметно проникали в Белерианд с юга. Всех их при первом знакомстве называли Moerbin. Но когда выяснилось, что нандор – родичи, что линдарское происхождение имеют и они и сами и их язык (последнее ещё вполне можно было различить), они сразу же были причислены к Celbin. слово Celbin стало означать фактически "народы, являющиеся союзниками в войне против Моргота". Таким образом главным примером Moerbin оставались авари. Каждый конкретный авар, которой присоединялся к синдар или которого они принимали за своего (это изредка случалось), становился Calben. Слово Moerbin применительно к ним обычно переводится как "тёмные эльфы", частично из-за того, что слово Moriquendi в квенья нолдор-изгнанников обычно относилось к ним. В синдарине, если имелся в виду именно авар, а не какой-либо другой Morben, использовалось слово Mornedhel.
Edhel, мн.ч. Edhil. Именно это было наиболее распространённое слово, означающее "эльф, эльфы". В первое время оно, естественным образом относилось только к синдар (которые относятся к эльдар), поскольку других не было, но впоследствии его свободно применяли ко всем приходившим в Белерианд эльфам, к какому бы роду они не принадлежали.
У синдар не было никакого специального слова для выделения себя среди других разновидностей эльфов до тех пор пока эти другие не появились в Белерианде. Слово, происходящее от прежнего названия клана, *Lindāi (кв. Lindar), вышло из употребления, поскольку в нём не было больше нужды ¬– все Edhil здесь принадлежали к одному роду. Синдар уделяли больше внимания всё увеличивающимся различиям в языке и иных вещах, которые возникали между эльфами, живущими в далеко разнесённых частях большой земли, по большей части лишённой дорог. Таким образом, в повседневной речи все они вместе назывались Edhil, но кто-то жил в одних землях, а кто-то – в других: были Falathrim с побережья в западном Белерианде, были Iathrim из земли Doriath (земля Ограды, iath), были Mithrim, которые ушли из Белерианда на север и поселились в землях вокруг огромного озера, впоследствии носившего их имя.
Все подданные короля Элу Тингола, синдар, в отличие от пришедших позднее нолдор, иногда впоследствии назывались Eluwaith.
Но из-за все усиливавшегося (вне Дориата) смешения нолдор и синдар, которые сливались в один народ, использующий синдарин в повседневной речи, этим словом вскоре стали называть и синдар и нолдор.
В тех же случаях, когда нолдор оставались отдельным народом, а также когда хотели подчеркнуть их другое происхождение, их обычно называли словом Ódhil (ед.ч. Ódhel). Изначально так называли всех эльфов, ушедших из Белерианда в Аман. Последних синдар называли также Gwanwen, мн.ч. Gwenwin (или Gwanwel, Gwenwil), "ушедшие" – ср. кв. vanwa. Это слово не подходило для обозначения тех, кто вернулся, и оно осталось общеупотребительным названием для эльфов, оставшихся в Амане. Таким образом слово Ódhil стало названием именно нолдор-изгнанников.
Со временем вместо прежней формы в этом значении стала использоваться форма Gódhel, мн.ч. Gódhil. Вероятно, она появилась благодаря влиянию названия клана Golodh, мн.ч. Goelydh, или, скорее, благодаря намеренному смешению этих слов. Первоначальное название клана не забылось (ведь нолдор и синдар, благодаря большой дружбе Финвэ и Эльвэ, тесно общались, пока жили в Белерианде до Отбытия) и поэтому у него была нормальная синдаринская форма (происходящая от общ.эльд. *ñgolodō). Но, судя по всему, звучание слова Golodh было неприятно для уха нолдор. Кроме того, это название использовали в основном те, кто хотел подчеркнуть различие между нолдор и синдар и пренебрегал тем, что нолдор жили в Амане (это могло бы позволить им претендовать на превосходство). Особенно это относилось к Дориату, где король Тингол был настроен враждебно по отношению к предводителям нолдор – Феанору, его сыновьям и Финголфину, – из-за их нападения на аманских телери, народ его брата Ольвэ. Поэтому, когда нолдор говорили на синдарине, они никогда не называли себя этим словом (Golodh) и те, кто был дружелюбно настроен по отношению к ним, перестали его употреблять.

Нолдор утверждали, что большинство 'Teleri' в глубине сердца были авари, и что только Eglain действительно сожалели о том, что они остались в Белерианде.
Телери, со своей стороны, настаивали на том, что нолдор Амана в глубине сердца были авари, и возвратились в Средиземье, когда обнаружили свою ошибку; им не хватало места для своих свар.

Название Nandor происходит от корня *dan, *ndan-, обозначающего действие, обратное чему-либо, направленное на то, чтобы отменить или нивелировать что-то – например, "отменить", "вернуться (той же дорогой)", "отказаться от слова", "вернуть подарок (тот же самый подарок, а не отдарить в ответ)". Исходное слово *ndandō, таким образом, скорее всего означало всего лишь "тот, кто отказывается от своего слова или решения".

Авари.
Авари довольно презрительно относились ко всем Эльдар. Такое отношение со стороны авари хорошо видно на примере истории пр.кв. слова *kwendī. Как уже говорилось, оно не сохранилось в языках телери Средиземья, и его почти не использовали даже в аманском телерине. Однако в более поздние времена, когда удалось установить более дружественные отношения с различными группами авари Эриадора и долины Андуина, Знающие отмечали, что это слово часто встречалось в диалектах авари. Диалектов было множество, и они зачастую отличались друг от друга ничуть не меньше, чем от языков эльдар. Но в каком бы из них ни встречалось слово, происходящее от *kwendī, оно всегда означало не эльфов в целом, а только самих авари. Судя по всему, они продолжали называть себя *kwendī, Народ, считая тех, кто ушёл, отколовшимися – хотя по преданиям эльдар соотношение эльдар и авари во времена Разделения было приблизительно 3:2. Знающие приводили следующие слова из языков авари: kindi, cuind, hwenti, windan, kinn-lai, penni.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 14-10, 17:14 
Не в сети

Зарегистрирован: 25-05, 12:32
Сообщения: 409
Цитата:
Телери, со своей стороны, настаивали на том, что нолдор Амана в глубине сердца были авари, и возвратились в Средиземье, когда обнаружили свою ошибку; им не хватало места для своих свар.


Называется "И мы ещё посмотрим, кто тут авари..."


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 14-10, 21:36 
Не в сети

Зарегистрирован: 27-08, 20:40
Сообщения: 378
Еще одно "перекрестное обвинение" в случае с Эолом: нолдор подозревали его в том, что он свои умения получил от Моргота (еще бы, ковал мечи лучше аманских эльдар!), в то же время синдар утверждали, что многие свои умения нолдор получили от Мэлькора в свою бытность в Амане... Что в общем-то правда, но не вся :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

cron